首页 > 知识库 > 学习教育 >

古诗村居的全诗翻译 村居古诗译文|古诗村居的全诗翻译小学生

学习教育 2021-12-06 09:11:08

古诗《村居》的译文?

村居① 清·高鼎 草长莺飞二月天, 拂堤杨柳②醉春烟。 儿童散学归来早, 忙趁东风放纸鸢③。 [注释] ①村居:在乡村居住时见到的景象。②拂 提杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动, 像是在抚摸堤岸。③纸鸢:风筝。鸢:老鹰。 [今译] 草木生长群莺...

古诗村居的全诗翻译

古诗村居的全诗翻译

  春天是一个充满生机的季节,在这个时候人们会出去游玩,领略春天的美好。描写春天的古诗有很多,《村居》就是其中一首,让我们一起来赏析一下吧!

  《村居》

  清·高鼎

  草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

  儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

  译文

  农历二月的时候,青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去,轻拂堤岸的杨柳陶醉在春天的雾气中。

  村里的孩子们早早就放学回家,赶紧趁着东风把风筝放上蓝天。

  赏析

  诗中第二句中的“拂”和“醉”,把静止的杨柳人格化了,将杨柳写活了,写出了杨柳的神韵。诗的后两句描述了一群活泼的儿童在大好的春光里放风筝的生动情景,使春天更加生机勃勃,富有朝气。整首诗从景物写到人物,动静结合,将春天的美丽表现得淋漓尽致。

古诗村居的全诗翻译小学生

村居 高鼎 〔清代〕 草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。 儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。 译文 农历二月,青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去,轻拂堤岸的杨柳陶醉在春天的雾气中。 村里的孩子们早早就放学回家,赶紧趁着东风把风筝放上蓝天。 注更多...

标签: 古诗村居的全诗翻译

【免责声明】本站所有文章(含图片和视频)由网站用户自行上传发布,平台仅提供信息存储服务,并不代表本站立场和观点,若有侵犯你的权利,请及时联系我们删除。
Copyright © 2016-2020 shuguohai.com All Rights Reserved. 皖ICP备2022016496号